Ta strona używa plików cookies i podobnych technologii m.in. w celach: świadczenia zindywidualizowanych usług oraz tworzenia statystyk. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień Twojej przeglądarki oznacza, że będą one umieszczane w Twoim urządzeniu końcowym. Pamiętaj, że zawsze możesz zmienić te ustawienia w opcjach Twojej przeglądarki. Więcej informacji.

  • De
  • Pl
  • En
  • Kontakt

Poleć artykuł!

Nie jestem botem

Łzy w literaturze. Transfer - Przekład - Recepcja
(literatura polska, austriacka, niemiecka i szwajcarska)

Celem badawczym naszego spotkania czynimy próbę zdiagnozowania różnic i podobieństw w formach transferu, przekładu i recepcji literackich ujęć płaczu i łez (proza, poezja, dramat, esej, literatura dla dzieci, literatura popularna) występujących we współczesnej literaturze niemieckojęzycznej i polskiej (XX i XXI wiek) w polskim, niemieckim, austriackim i szwajcarskim obiegu kulturowym – w kontekście uwarunkowań zarówno społeczno-historycznych, jak i poznawczych. Zakładamy wieloaspektową perspektywę oglądu zjawisk literackich, wychodząc od interdyscyplinarnej natury nauki o literaturze i badań porównawczych.
Proponując jako myśl przewodnią tegorocznej edycji konferencji zagadnienie lakrymologiczne w kontekście procesów transferu, przekładu i recepcji, pragniemy zachęcić Państwa do podjęcia dyskusji w następujących ujęciach tematycznych:

• Przestrzeń płaczu i jego rola w kulturze (polskiej i niemieckojęzycznej)
• Łzy oznaką moralnej wartości płaczącego czy dewaluacja łez we współczesnej kulturze
• Czy płacz w literaturze nadal pozostaje medium komunikacji pozawerbalnej?
• Czy zmieniły się znaczenia nadawane łzom – perspektywa diachroniczna?
• Afektywna funkcja łez
• Czy łzy/płacz  są pojęciem globalnym? Czy istnieją dla płaczu granice kulturowe?
• Różne rodzaje płaczu w perspektywie porównawczej
• Tropy łez i sposoby jego przekładu
• Czy płaczą tylko kobiety? Czy płacz łączy czy dzieli?
• Wyzwalająca i niszcząca siła płaczu
• Płacz między pokoleniami – odmienne i tożsame formy ekspresji płaczu
• Znaczenia płaczu histerycznego, stłumionego itd.

Językiem konferencji jest język polski i niemiecki.

PROGRAM KONFERENCJI


14 listopada 2019 (czwartek)

10.00  Uroczyste otwarcie konferencji:
prof.  dr hab. Agnieszka Czajkowska – Dziekan Wydziału Humanistycznego UJD 
10.15-10.45 Wykład wprowadzający: dr hab. Anna Majkiewicz, prof. UJD
10.45-11.00  Przerwa na kawę
11.00-13.00 Sekcja I. Prowadzenie obrad: dr hab. Joanna Ławnikowska-Koper
dr Bożena Badura (Uniwersytet Essen-Duisburg): Narrative Techniken der Trauerdarstellung und -erzeugung in der Literatur
dr Joanna Warońska (UJD Częstochowa): „Komiczny lament nad życiem”. O kilku polskich i niemieckich dramatach XX wieku
dr Tobiasz Janikowski (UP KEN, Kraków) »Können Tränen meiner Wangen nichts erlangen?« Manifestationen der Traurigkeit in der deutschen Musik des 18. Jh.
13.00 -14.15 Obiad
14.15-15.45 Sekcja II. Prowadzenie obrad: prof. dr hab.  Elżbieta Hurnik
dr hab. Justyna Krauze-Pierz (UAM Poznań): Tränen der weiblichen Freiheit
dr hab. Joanna Drynda, (UAM Poznań): Męskie łzy we współczesnej literaturze niemieckojęzycznej
dr Rafał Pokrywka (UKW, Bydgoszcz): Płaczący mężczyzna. Na tropie obscenicznego motywu w powieści współczesnej
15.45-16.00   Przerwa na kawę
16.00-18.00 Sekcja III.  Prowadzenie obrad: dr hab. Joanna Drynda
dr Marta Wimmer (UAM, Poznań), Gender, Sex und Tränen. Inszenierung der Intersexualität in der neuesten deutschsprachigen Literatur
dr Anna Cholewa-Purgał (UJD Częstochowa): Łzy w transferze z fizyki do metafizyki
w powieści “All Hallows’ Eve” (Wigilia Wszystkich Świętych) Charlesa Williamsa
Dr Edyta Skoczylas-Krotla (UJD Częstochowa): Łzy w przestrzeni rodziny w polsko- i niemieckojęzycznej literaturze dla dzieci - wybrane przykłady
dr hab. prof. UMK Marcin Jaworski, (UMK, Toruń): Łzy w powieści graficznej

15 listopada 2019 (piątek)
9.30-11.00 Sekcja IV. Prowadzenie obrad: dr hab. Anna Majkiewicz
prof. dr Elżbieta Hurnik (UJD, Częstochowa): Łzy w literaturze. O samotności i cierpieniu w poezji niemieckojęzycznej końca XX wieku.
Dr Marcin Pliszka (UPH, Siedlce): Łzami pisane. Strzęp całunu Andrzeja Mandaliana wobec czarnoleskiej poezji funeralnej. 
dr Joanna Frużyńska (UW, Warszawa), Od trenu do chrzanu, czyli o łzach w polskiej międzywojennej poezji dla dzieci
11.00- 11.15  Przerwa na kawę
11.15-12.45 Sekcja V. Prowadzenie obrad: dr Joanna Warońska
mgr Olga Derewiecka (UJD Częstochowa): Analiza motywu łez jako elementu żałoby dziecka-dorosłego po stracie rodzica w kontekście społecznego tabu, na przykładzie tekstu Ingi Iwasiów „Umarł mi. Notatnik żałoby”.
mgr Klaudia Jeznach (UJD Częstochowa): Metaforyczne ujęcie łez w prozie Doroty Terakowskiej
dr hab. Joanna Ławnikowska- Koper (UJD Częstochowa): Gdzie (nie) płaczą bohaterki Marlene Streeruwitz?
12.45 Zakończenie konferencji
13.00-14.00 Obiad 
14.45 Zwiedzanie Biblioteki Jasnogórskiej /lub/ Muzeum Poezji im. Haliny Poświatowskiej

14.11 - 15.11.2019 10:00 - 15:00 Uniwersytet Humanistyczno-Przyrodniczy im. Jana Długosza
al. Armii Krajowej 13/15, Sala 120
Częstochowa