godz. 19.00
Teatr Wytwórnia
ul. Ząbkowska 27/31
Warszawa
Wstęp wolny
(po polsku)
Słuchowisko z 1971 roku. To Jelinek, jakiej nie znamy: pełna ironii i klarownego, ciętego humoru. Trzej tytułowi mężczyźni to Charles Lindbergh, Tarzan i sławny dyrygent - klisze męskich postaci. ?Osoby wokół nich?, to kobiety i dzieci, równie odpowiednio stereotypowe. Trzy sceny, zróżnicowane charakterystycznym tłem akustycznym, w każdej uczestniczy inna para damsko-męska, w skrajnie odmiennej sytuacji. Zaskoczony będzie jednak ten, kto "zmysłem" wyobraźni przypuszcza, że tekst jest tylko prostą (choć może w trochę szerszym formacie) artykulacją protestu w kwestii równouprawnienia. Równouprawnienie okazuje się zupełnie niemożliwe. Kobiety w mężczyznach, mężczyźni w kobietach nadal pozostają kobietami i mężczyznami. Autorka posługując się ascetycznymi środkami wyrazu prowokuje do zastanowienia się nad językiem, którego używamy jak maski lub pancerza nawet w prostych codziennych rytuałach.
Tekst został przetłumaczony w ramach kursu translatorskiego prowadzonego w Österreich Institut w Warszawie w roku akademickim 2008/2009.
Opiekun grupy: Sebastian Worożbit
Autorzy przekładu: Katarzyna Ciurapińska, Tomasz Szostek, Małgorzata Bińczyk,
Jan Woroszkiewicz
www.teatrwytwornia.pl
Agencja ADiT
tel. 022 783 98 71
www.adit.art.pl