Ta strona używa plików cookies i podobnych technologii m.in. w celach: świadczenia zindywidualizowanych usług oraz tworzenia statystyk. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień Twojej przeglądarki oznacza, że będą one umieszczane w Twoim urządzeniu końcowym. Pamiętaj, że zawsze możesz zmienić te ustawienia w opcjach Twojej przeglądarki. Więcej informacji.

  • De
  • Pl
  • En
  • Kontakt

Poleć artykuł!

Nie jestem botem

Międzynarodowy Dzień Tłumacza 2014

30.09.2013 (wt.)

18.30
BarStudio PKiN
Pl. Defilad 1 Warszawa
Wstęp wolny
Po polsku


Film
Tłumaczyć (Traduire), reż. Nurith Aviv, 2011, Francja

Dyskusja
Kustosze słowa. O roli tłumacza w promowaniu literatur obcych
udział biorą:
Dorota Horodyska, tłumaczka z jęz. albańskiego
Magdalena Petryńska, tłumaczka z jęz. serbskiego, bośniackiego, chorwackiego
Bogusława Sochańska, tłumaczka z jęz. duńskiego
Andrzej Kopacki, tłumacz z jęz. niemieckiego

Prowadzenie: Justyna Sobolewska i Marcin Szuster

Ceremonia wręczenia odznaczeń
Brązowy Medal Zasłużony Kulturze – Gloria Artis dla tłumaczy: Macieja Świerkockiego, Ryszarda Turczyna i Ryszarda Wojnakowskiego

Tego dnia tłumacze opowiedzą również uczniom warszawskich szkół o swojej pracy. Lekcje poświęcone przykładom literatury austriackiej poprowadzi Eliza Borg. Jest ona germanistką i tłumaczyła m. in. Eliasa Canettiego (wspólnie z Marią Przybyłowską).
Zainteresowane szkoły proszone są o kontakt z Justyną Czechowską (Duński Instytut Kultury) jucz@dik.org.pl

Organizacja:
EUNIC Warszawa: Austriackie Forum Kultury w Warszawie, Bułgarski Instytut Kultury, British Council, Camões I.P., Duński Instytut Kultury, Goethe-Institut, Ambasada Litwy, Rumuński Instytut Kultury, Węgierski Instytut Kultury, Włoski Instytut Kultury.
Przedstawicielstwo Komisji Europejskiej w Warszawie
Partnerzy: Instytut Książki, Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury
Współpraca: Żydowski Instytut Historyczny

30.09.2014