Literatura
26.02.09, godz.18.20
Instituto Cervantes
ul. Nowogrodzka 22
Warszawa
Spotkanie odbędzie się w języku polskim.
Projekt „Przeczytane w tłumaczeniu” jest wspólnym przedsięwzięciem 13 instytutów kultury i ambasad państw europejskich zrzeszonych w EUNIC - Europejskim Związku Narodowych Instytutów Kultury (European Union National Institutes for Culture) oraz Punktu Informacji o Rynku Książki, reprezentującego Frankfurckie Targi Książki w Polsce. Spotkania odbywają się raz w miesiącu w warszawskich siedzibach narodowych instytutów kultury i innych miejscach związanych z książką, np. w kawiarniach i klubach.
Głównym celem projektu jest:
- promowanie wartościowej współczesnej literatury europejskiej
- podjęcie dyskusji na temat przekładów literatury oraz zawodu tłumacza
- wspieranie młodych utalentowanych tłumaczy, którzy nie mieli dotąd szansy zaistnieć na polskim rynku wydawniczym.
Przetłumaczone i zaprezentowane podczas spotkań teksty zostaną opublikowane w miesięczniku literackim LAMPA oraz jednym z branżowych portali wydawniczych.
Szczegółowych informacji udzielają koordynatorzy projektu:
dla mediów:
Justyna Czechowska/Duński Instytut Kultury d-i-k@rubicon.net.pl
j.czechowska@badanialiterackie.pl
tel. +48 22 6211120
kom. +48 0 500 22 11 40
dla wydawców:
Monika Lipska/Punkt Informacji o Rynku Książki kb@warschau.goethe.org
tel. +48 22 5059080
Organizator:
Duński Instytut Kultury
Partnerzy:
Ambasada Republiki Greckiej w Warszawie
Ambasada Królestwa Holandii w Warszawie
Ambasada Królestwa Szwecji w Warszawie
Austriackie Forum Kultury w Warszawie
Pro Helvetia – Szwajcarska Fundacja dla Kultury
Punkt Informacji o Rynku Książki (Goethe-Institut, Frankfurckie Targi Książki)
Współpraca: