godz. 18.00
austriackie forum kultury
ul. Próżna 8
Warszawa
09.01.2007 (wt.)
godz. 18.00
Czytelnia Austriacka
ul. Zwierzyniecka 7
Poznań
Wstęp wolny
Wiersze poetki w przekładzie Ryszarda Wojnakowskiego będą czytane po niemiecku i po polsku.
Lisa Mayer to świeży głos w liryce austriackiej ostatnich lat. Czuje język, jest wrażliwa na różne jego tony i odcienie, unika wielkich słów przy obrazowaniu rzeczywistości i stanów egzystencjalnych. Jej wiersze są jasne, wyraziste i optymistyczne. Czy można żądać więcej od poezji?
LISA MAYER (ur. 1954 r. w Nassereith w Tyrolu) – od 1977 r. mieszka w Puch koło Salzburga. W 1998 r. otrzymała Nagrodę Landu Salzburg w dziedzinie liryki. Jej wiersze i krótkie formy prozatorskie ukazywały się w licznych czasopismach literackich, m. in.: "Salz", "Literatur und Kritik", "Die Rampe" i "Das Fenster". Opublikowała dwa tomiki poetyckie:
Auf den Dächern wird wieder getrommelt. Gedichte / Na dachach znowu bębnienie. Wiersze (1999) i Du allein beschenkst die Diebe. Gedichte / Tylko ty obdarowujesz złodziei. Wiersze (2005).
www.antykwa.com.pl
Dodatkowo Program 2 Polskiego Radia przygotował 5 audycji po 10 minut zawierających rozmowę z tłumaczem Ryszardem Wojnakowskim przeplataną wierszami Lisy Mayer w wykonaniu Grażyny Barszczewskiej. Audycje będą prezentowane na antenie w cyklu "Sztuka przekładu" od 8 do 12 stycznia.