Ta strona używa plików cookies i podobnych technologii m.in. w celach: świadczenia zindywidualizowanych usług oraz tworzenia statystyk. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień Twojej przeglądarki oznacza, że będą one umieszczane w Twoim urządzeniu końcowym. Pamiętaj, że zawsze możesz zmienić te ustawienia w opcjach Twojej przeglądarki. Więcej informacji.

  • De
  • Pl
  • En
  • Kontakt

Poleć artykuł!

Nie jestem botem

godz. 10.00
Instytut Germanistyki
Uniwersytetu Szczecińskiego
ul. Rycerska 3, sala 8
Szczecin

Wstęp wolny

Zakres tematyczny seminarium:
Jakie szczególne wymagania stawiają jedno- i dwujęzyczne słowniki osobom uczącym się języka obcego? W jakim celu osoby uczące się języków obcych korzystają ze słowników? Jakich informacji szukają i w jaki sposób postępują? Na ile dobrze odnajdują się w strukturze słownika i w jakim stopniu dekodują i korzystają z zawartych w słownikach informacji? Jak dobre są słowniki, które mamy obecnie do dyspozycji? Na ile są godne zaufania i praktyczne, w jakim stopniu uwzględniają potrzeby i uwarunkowania osób uczących się języka obcego? Gdzie leżą granice słownika? W jaki sposób można ocenić jakość słownika lub jego przeznaczenie dla konkretnej grupy lub konkretnego zastosowania? W jaki sposób osoby uczące się języka obcego mogą nauczyć się krytycznego i efektywnego korzystania ze słowników?
SERGIOS KATSIKAS, ur. 1969 w Atenach, studium językoznawstwa stosowanego na Uniwersytecie Wiedeńskim, w latach 1992?1997, 2000?2003 i od 2009 roku działalność pedagogiczna w Wiedniu i Korneuburg (nowogrecki i niemiecki jako język obcy), 2003-2008 lektor Österreich-Kooperation w Instytucie Germanistyki na Uniwersytecie Pécs, Węgry, od 2008 wykładowca w Instytucie Germanistyki Uniwersytetu Wiedeńskiego. Zakres pracy badawczej: leksykografia, lingwistyka porównawcza, analiza błędów, grafetyka, austriacki niemiecki.

http://germanistik.univie.ac.at/personen/katsikas-sergios/

28.05.2010