Datum: 05.11.2013 (Di.)
Uhrzeit: 13:15
Ort: Instytut Germanistyki UW, Dobra 55, Warszawa
Eintritt: frei
polnisch
Einführung: Prof. Bożena Chołuj
Diskussion unter Teilnahme von: Marlis Lami, dr. Andrzej Kopacki, dr. Markus Eberharter
Datum: 06.11.2013 (Mi.)
Uhrzeit: 16:00
Ort: Biblioteka Austriacka w Bibliotece Jagiellońskiej, Al. Mickiewicza 22, Kraków (Eingang: ul. Oleandry 3)
Eintritt: frei
deutsch
Datum: 08.11.2013 (Fr.)
Uhrzeit: 11:00
Ort: Uniwersytet Rzeszowski, Germanistyka, ul. Rejtana 16c, Rzeszów
Eintritt: frei
deutsch
Buchpräsentation Marlis Lami
Queren. Zum Schreiben in vielen Sprachen. Gespräche
Wyd. Wieser Verlag, 2012
Der Band bietet Einblicke in die Prozesse interkultureller Übersetzung in Mitteleuorpa. Zwölf Autorinnen, darunter renommierte ÜbersetzerInnen, JournalistInnen, LektorInnen, Lehrende und KritikerInnen, schildern ihren Werdegang, zeigen dabei die Vielfalt der täglichen Praxis ihrer Arbeit mit Sprachen und erläutern konkrete Beispiele aus ihrer Werkstatt. Sie leben und arbeiten in mitteleuropäischen Ländern oder stehen von den USA aus in einer starken biografischen oder kreativen Beziehung dazu.
Die Publikation richtet sich an alle, die sich für Europa, Mehrsprachigkeit, literarisches Übersetzen, Lernen und Lehren von Schreiben und Übersetzen interessieren.
Marlis Lami, geb. in Österreich, Studium der Klassischen Philologie, Slawistik und Polonistik an den Universitäten Bern und Krakau. Executive Master of Arts Management der Zürcher Hochschule Winterthur. 1993-1997 Lektorin an der Jagiellonen-Universität Krakau, 1993-2000 in Krakau für verschiedene Institutionen im Kulturaustausch tätig. 2000-2005 Koordinatorin des Mittelosteuropa-Programms bei der Schweizer Kulturstiftung Pro Helvetia in Zürich. Übersetzerin aus dem Polnischen. Lebt und arbeitet in Wien.